Обговорення Вікіпедії:Проєкт:Інтервікіпереклади

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Найсвіжіший коментар: Brunei у темі «А є хто живий?» 4 роки тому
Перейти до навігації Перейти до пошуку

Про що цей проект?[ред. код]

Хотілось би отримати пояснення, про що тут йдеться. --Дід Панас 06:34, 18 грудня 2006 (UTC)Відповісти

Це була лиш накидка. Справа яка. Пропонується подавати свої переклади у списках відповідних мов як з мови, так і на мову. сюди теж належатиме у поальшому запити на переклади, їх виконання, обговорення пропозицій на вибрану тощо. Поки ніхто не розміщував своїх статей, окрім моєї скромної особи.--A l b e d o ® 17:18, 18 грудня 2006 (UTC)Відповісти

А навіщо це робиться?[ред. код]

Просто хочеться знати думку інших. --Дід Панас 00:49, 31 грудня 2006 (UTC)Відповісти

ПРопонуєтсья подавати усі перекладені статті тут. Будемо бачити, звідки йде стаття, наскільки вона може ути об'єктивною, судичи з джерел, літ-ри, в разі, коли вона переписана з иншої вікі. Також дл формування політик у справі перекладу, співпраці у цьому напрямі. Ле лише, коли буде бажання актуалізовувати даний проєкт. Інакше він не має життя.--A l b e d o ® 11:27, 31 грудня 2006 (UTC)Відповісти

Які статті перекладати?[ред. код]

наприклад: можливо не слід незавершені статті перекладати? Чи є інші думки?— Це написав, але не підписав, користувач Panas (обговореннявнесок).

Вікіпедія:Запити на переклад. /Прохання підписуватись!/--A l b e d o ® 10:27, 5 січня 2007 (UTC)Відповісти

Щодо класифікації перекладів[ред. код]

Мо', треба додати ще один вид перекладу - початковий (чи щось такого змісту)? Маю кілька статей-стабів, перекладених з англ., а назвати їх адаптацєю язик поки не повертається (тимчасово =), дороблю ще). Тут не підписав користувач Infinite

досить слушне зауваження. Але радше треба додати ще один стовбчик у таблицю для мітки {{стаб}}? --Дід Панас 23:53, 12 січня 2007 (UTC)Відповісти
Можна. Але, втоді, стабовий журнал (лоґ) перевалить усілякі розумні межі. Втоді варто буде вести такий лоґ поокремці. Аби не захаращувати статтю. І сенс його втоді який? Оновлення коритсувачами як буде реалізоване?--A l b e d o ® 08:36, 13 січня 2007 (UTC)Відповісти
Точно, особливого сенсу в цьому не буде. Тоді, може, просто на головній сторінці проекту варто вказати, що статті-стаби в таблиці вносити не бажано? -- Infinite | #  11:07, 13 січня 2007 (UTC)Відповісти

Як мені стати перекладачем? Я можу перекладати з англійської і російської Roman1982:

впишіть себе в учасники проєкту, заанонсуйте поточні переклади.--Albedo 18:00, 17 квітня 2008 (UTC)
Виберіть цікаву для себе тему й перекладайте. Але краще - пишіть самі, використовуючи іншомовний текст як джерело. Дядько Ігор 18:10, 17 квітня 2008 (UTC)Відповісти
Якщо вас нічого не цікавить, то перекладайте за моїм замовлення про всі п'єси Шекспіра. Ні, спочатку про Оксфордський університет Дядько Ігор 18:20, 17 квітня 2008 (UTC)Відповісти

З французької[ред. код]

Міг би на дозвіллі перекласти 1-2 статті з французької. Поки не забув чому мене вчили у французькій спецшколі :) Бажано статті, яких немає в англійській та російській Вікіпедіях. --Shulha 11:27, 13 січня 2011 (UTC)Відповісти

Рекомендації щодо перекладу[ред. код]

Нещодавно було запропоновано правило/поради про переклад: ВП:Переклад. Хотілося б, щоб учасники взяли їх до уваги, і, якщо матимуть зауваження, висловили їх на сторінці обговорення тієї сторінки. Чи можна додати лінк на правила до сторінки цього проєкту? З повагою, Юрій Булка (обговорення) 10:44, 17 березня 2012 (UTC)Відповісти

Інструмент для перекладу з російської[ред. код]

Я зараз розробляю обгортку для Google Translate, для спрощення перекладу з російської. Був би вдячний за відгуки та пропозиції. http://perewiki.org.ua

А є хто живий?[ред. код]

Привіт. У світлі нинішніх подій було б добре перекласти англійську добру статтю Іспанський грип.--Brunei (обговорення) 11:06, 19 березня 2020 (UTC)Відповісти