Файл:The "Basel Program" at the First Zionist Congress in 1897.jpg

Матеріал з Вікіпедії — вільної енциклопедії.
Перейти до навігації Перейти до пошуку

The_"Basel_Program"_at_the_First_Zionist_Congress_in_1897.jpg(500 × 500 пікселів, розмір файлу: 88 КБ, MIME-тип: image/jpeg)

Wikimedia Commons logo Відомості про цей файл містяться на Вікісховищі — централізованому сховищі вільних файлів мультимедіа для використання у проектах Фонду Вікімедіа.
Опис
English: The "Basel Program" at the First Zionist Congress in 1897
The source text on the document is as follows:
German:
Programm

Der Zionismus erstrebt für das jüdische Volk die Schaffung einer (öffentlich-)rechtlich gesicherten Heimstätte in Palästina.
Zur Erreichung dieses Ziels nimmt der Congress folgende Mittel in Aussicht:

I. Die zweckdienliche Förderung der Besiedlung Palästinas mit jüdischen Ackerbauern, Handwerkern und Gewerbetreibenden.
II. Die Gliederung und Zusammenfassung der gesammten Judenschaft durch geeignete örtliche und allgemeine Veranstaltungen nach den Landesgesetzen.
III. Die Stärkung des jüdischen Volksgefühls und Volksbewusstseins.
IV. Vorbereitende Schritte zur Erlangung der Regierungszustimmung, die nötig sind, um das Ziel des Zionismus zu erreichen.


One English translation follows:
English:
Program
Zionism seeks to establish a home for the Jewish people in Palestine secured under public law.
The Congress contemplates the following means to the attainment of this end:

1. The promotion by appropriate means of the settlement in Palestine of Jewish farmers, artisans, and tradesmen.
2. The organization and uniting of the whole of Jewry by means of appropriate local and overall events, in accordance with the country's laws.
3. The strengthening and fostering of Jewish national sentiment and national consciousness.
4. Preparatory steps toward obtaining the consent of the government, where necessary, in order to reach the goals of Zionism.
Some English variations translate the term Palästina and Palästinas as Eretz Israel, or Eretz Yisrael (with the more traditional religious Hebraic spelling), rather than using the standard English term Palestine. This difference reflects Revisionist, Religious Zionism and Neo-Zionism dogma within broader Zionist ideology. It became official terminology following the Menachem Begin Likud government in 1977. Additionally, some translations of the second item say “by means of appropriate institutions, both local and international,” rather than the “by means of appropriate local and overall events,” as noted above. Some translations of the fourth item say “obtaining the consent of governments,” rather than the “obtaining the consent of the government,” as noted above. Other minor variations also exist.
Час створення
Джерело JAFI:Zionist Congresses: First Congress - Basle (Basel), 1897, Jewish Virtual Library: The First Zionist Congress and the Basel Program, 3 September 1897 “At Basel I founded the Jewish State” writes Herzl
Автор Max Nordau (1849-1923)
Epson291 (talk)
Ліцензія
(Повторне використання цього файлу)
public domain

Ліцензування

Public domain

Ця робота перебуває у суспільному надбанні у країнах і територіях, де авторське право охороняється протягом життя автора та 70 років після того або менше.


Ви також мусите включити позначку про суспільне надбання США, аби пояснити чому ця робота є у суспільному надбанні у США. Зауважте, що деякі країни мають термін дії авторського права довший за 70 років: у Мексиці 100-річний термін, на Ямайці 95-річний термін, у Колумбії 80-річний термін, а Гватемалі та Самоа 75-річний термін. Це зображення не є у суспільному надбанні у цих країнах, до того ж ці країни не визнають правило коротшого терміну. Авторське право може бути застосоване до французів, що померли за Францію у Другій світовій Війні (додаткова інформація), до росіян, що служили на Східному фронті під час Другої світової Війни (також відома як Велика Вітчизняна Війна у Росії) та до посмертно реабілітованих жертв радянських репресій (більше інформації).

Public domain
Public domain
Цей файл перебуває в суспільному надбанні в США. Це стосується робіт, опублікованих в США, термін дії авторського права який сплинув, оскільки вони були опубліковані до 1 січня 1929. Див. тут для подробиць.

United States
United States
Цей файл може не перебувати в суспільному надбанні поза США, в особливості в країнах без правила порівняння термінів для робіт зі США, наприклад у Канаді, Китаї (без Гонконга та Макао), Німеччині, Мексиці та Швейцарії. Автор та рік публікації є необхідною інформацією та мають бути вказані. Див. Wikipedia:Public domain and Вікіпедія:Авторські права для подробиць.

Журнал завантажень локального файлу

Перенесено з en.wikipedia на Вікісховище користувачем Faigl.ladislav за допомогою CommonsHelper.

Оригінальна сторінка опису знаходилась тут. Усі нижчезазначені імена користувачів стосуються en.wikipedia.
  • 2008-04-04 09:52 Epson291 500×542× (83845 bytes) {{Information |Description= The "Basel_Program" at the [[First Zionist Congress]] |Source= [http://www.jafi.org.il/education/congress/K01.html JAFI:Zionist Congresses: First Congress - Basle (Basel), 1897]<br>{{PD-US-1923-abroad}} |Date= [[1897]] |Locatio

Підписи

Додайте однорядкове пояснення, що саме репрезентує цей файл

Об'єкти, показані на цьому файлі

зображує

Історія файлу

Клацніть на дату/час, щоб переглянути, як тоді виглядав файл.

Дата/часМініатюраРозмір об'єктаКористувачКоментар
поточний02:00, 28 лютого 2021Мініатюра для версії від 02:00, 28 лютого 2021500 × 500 (88 КБ)User-duckCropped square using CropTool with lossless mode.
10:47, 13 березня 2010Мініатюра для версії від 10:47, 13 березня 2010500 × 542 (82 КБ)File Upload Bot (Magnus Manske) {{BotMoveToCommons|en.wikipedia|year={{subst:CURRENTYEAR}}|month={{subst:CURRENTMONTHNAME}}|day={{subst:CURRENTDAY}}}} {{Information |Description={{en|The "Basel Program" at the en:First Zionist Congress in en:1897<br>The source text on the d

Така сторінка використовує цей файл:

Глобальне використання файлу

Цей файл використовують такі інші вікі:

Метадані